— Знакомы ли вы с историей Валдая, интересуетесь ли новостями Шерил
— Вы отмечали именины Валдая. Оцените праздник. Шерил Олбрандт: День города на Валдае — торжество масштабное. Славно, что гости края и горожане, люди различных возрастов — от малышей до пожилых людей — сообща веселятся с утра до ночи. — Произвели ли на вас впечатление достопримечательности Валдая? Шерил Олбрандт: Приятным сюрпризом при посещении Музея колоколов стала возможность звона в колокола. — Приобретаете сувениры? Шерил Олбрандт: Да, в Новгороде купили лапти, в Валдае ходим на рынок. Для нас торговые ряды — своеобразная экзотика. Впечатляет количество магазинов в районном центре. — На улицах города множество зданий —памятников архитектуры. Красят ли они Валдай? Шерил Олбрандт: Безусловно. Старинные здания — изюминка города. Их грандиозность впечатляет туристов, манит на родину колокольчиков. — Какое впечатление на вас произвели местные жители? Шерил Олбрандт: Мы открыли для себя дружелюбность русского народа. Попав в городе под сильный дождь, я была приятно удивлена предложением незнакомой женщины и её малыша укрыться от непогоды под их зонтиком. — Познакомились ли с русскими традициями? Элизабет Макгрегор: Мы много слышали о русской бане. Было непонятно: почему люди позволяют хлестать себя вениками? Испытав все прелести парилки, я готова вновь подставить спину под веник. — В России существует ещё одна банная традиция: после парилки люди прыгают в расположенные неподалёку проруби озёр. Экстремальное развлечение? Элизабет Макгрегор: В жизни нужно всё попробовать. Мы наслышаны о купании в Крещение. Мечтаем присоединиться к россиянам в этот праздничный день. — Не попадали ли вы на Валдае в казусные ситуации? Шерил Олбрандт: Укус клеща заставил познакомиться с центральной районной больницей. Одна процедура — укол — и всё в порядке! — Чем занят ваш досуг на Валдае? Лорен Джонс: Посещаем боулинг. Это азартная и увлекательная игра. В Валдае, в отличие от — Потчевали ли валдайцев блюдами собственного приготовления? Тайлер Джексон: Да, бутерброды с сыром и лимонад прошли на ура! — Какие блюда русской кухни пришлись вам по вкусу? Лорен Джонс: Мы попробовали великое множество салатов, не забываем собирать рецепты. Элизабет Макгрегор: Сладости вне конкуренции: кексы, конфеты, шоколад — нравится всё! Шерил Олбрандт: Незабываем вкус борща и аджики! Пробуем все блюда с опаской, а после неизменно просим добавки! Эстонская народная мудрость гласит: путь к сердцу лежит через желудок. Для укрепления дружбы между городами и странами хороши все средства. Одно из них — познание культуры стран через их национальную кухню. Валдайские кулинары нашли путь к сердцу своих гостей. Д. Потагина