Сайт города Валдай
Сайт города Валдай

Добро пожаловать! Вы находитесь на информационно-туристическом портале города Валдай Новгородской области.

Для туриста:


  Валдай в Инстаграме Валдай в Фейсбуке Валдай Вконтакте      




 

Где затерялись наши корни? Валдайские карелы

  
31.12.14 г.
Сегодня основную часть населения Валдайского района составляют русские (во всяком случае, таковыми себя называют), но среди их родственников были представители других национальностей. В течение последних пяти лет на территории Новгородской области, и в первую очередь в Валдайском, Демянском и Окуловском районах, проводил этнографические исследования аспирант Санкт-Петербургского государственного университета Алексей Александрович Бландов. Учёный исследовал традиционную культуру местного населения, его этнический состав, какие здесь жили народы, когда они здесь появились, чем отличались, какое влияние оказывали друг на друга. Выяснилось, что в XIX веке сюда переселились эстонцы, образовавшие целый ряд хуторов. Именно эстонцы обслуживали большинство мукомольных мельниц. В середине XX века появились переселенцы-финны. А раньше других, в XVII веке, на Валдае появились карелы, которые основали самую большую этнографическую группу.

Сегодня мы предлагаем вашему вниманию одну из статей А. А. Бландова.


Валдайские карелы

История Валдая и его окрестностей неоднократно становилась предметом специальных исторических исследований, и заинтересованный читатель без труда сможет найти ряд изданий, где в той или иной степени отражена эта тема. Однако, несмотря на повышенный интерес валдайцев к прошлому своей родной земли, мало кто знает, что ещё не так давно в некоторых деревнях Валдайского района жили люди, почти не говорившие по-русски. Они называли себя карелами или кореляками.

Ни для кого не секрет, что сегодня большинство карел проживает в Республике Карелия на севере европейской части России. Как же они появились на Валдае, спросите вы. Дело в том, что в начале XVII века историческая родина этого древнего финно-угорского народа ― Карельский перешеек и Северное Приладожье ― была захвачена шведами. Установившиеся на этих территориях новые порядки вынудили многих карельских крестьян бежать с обжитых мест на пустовавшие новгородские земли. Так за относительно короткий срок вблизи Валдая появилось несколько десятков новых деревень, основателями которых стали карельские переселенцы.

Пролить свет на те далёкие события помогают чудом сохранившиеся в архивах документы, согласно которым уже в первой половине XVII столетия существовали карельские деревни Угриво, Софрониха, Середея, Бор и Борисово. В 1650-е годы, во времена царствования Алексея Михайловича, были образованы деревни Рядчино и Селище. Ещё позже «карельские выходцы» обосновались в деревне Ситенка, а также в отдалённом Локоцком погосте.

Однако неизбежное общение с русскоязычными соседями, церковные службы на русском языке и уход на заработки в Санкт-Петербург не способствовали сохранению собственной культуры пришлого карельского населения. Как отмечают исследователи, процесс ассимиляции валдайских карел имел необратимый характер уже в XIX веке. В результате к началу ХХ столетия во многих некогда карельских деревнях нельзя было встретить ни одного карелоговорящего человека. Конечно, в первую очередь родной язык утратили жители тех населённых пунктов, которые находились ближе всего к Валдаю. Намного дольше по-карельски разговаривали в отдалённых и труднодоступных поселениях на границе Валдайского и Демянского районов. Именно там, в деревне Марково, в 1990 году была сделана последняя запись живого карельского языка.

Как это ни печально, но на сегодняшний день так называемый валдайский говор карельского языка считается полностью утраченным, и вряд ли кто-нибудь из нынешних жителей Валдайского района станет с гордостью называть себя карелом.

Между тем целый народ не мог исчезнуть совершенно бесследно. Так, в некоторых домах до сих пор можно отведать старинные карельские блюда: сканцы, сульчины, кокорки и кукки. Также в памяти самого старшего поколения местных жителей ещё сохраняются отдельные карельские слова, выражения и даже фрагменты песен. Более того, многие изначально карельские слова со временем вошли в русский язык и уже не воспринимаются сколько-нибудь чужеродными. Среди них: «карзина» (то есть подпол), «кутька» (долблёная лодка), «ламба» (небольшое озеро), «бруда» (пруд), «линда» (каша), «горма» (таволга) и другие. Наверняка кто-либо из читателей хоть раз слышал их от своих бабушек и дедушек.

Наконец, нельзя не вспомнить о карельских географических названиях, которых, кстати, сохранилось не так и мало: Кивикка, Ламбузи, Шавигорка, Ярвилуга, Мундаламби, Пескушельга, Тимавара и т.д. Незнакомому с карельским языком человеку такие наименования могут показаться замысловатыми и таинственными, хотя их перевод во многих случаях весьма прозаичен. Например, Гаушилда переводится как «вонючий мост», а Гуккагавда означает всего лишь «волчью яму».

Как и любой народ, карелы обладали собственной богатой культурой: говорили на своём языке, пели свои песни и отмечали свои праздники, которые не были известны даже в соседних русских деревнях. Одним из карельских праздников, отмечавшихся в Валдайском районе, был день Кегри, знаменовавший окончание полевых работ. На этот праздник карельская молодёжь рядилась кто во что горазд, ходила по домам и пугала своим видом детей, которые обязательно должны были приготовить для гостей клубок льняных ниток.

Сегодня, когда по всей России происходит стремительное опустение деревень, у учёных есть последний шанс собрать о валдайских карелах хоть какие-то живые свидетельства. С этой целью в 2010 г. в Новгородской области начал реализовываться специальный исследовательский проект, который в этом году даже был поддержан Российским гуманитарным научным фондом (номер проекта 14–51–00010). Хочется надеяться, что осуществление этого проекта приоткроет ещё одну страницу истории валдайской земли, а память о валдайских карелах не прервётся с уходом из жизни последних старожилов.

А. Бландов
Фото предоставлены автором


Поделиться
Класснуть



    




  Рейтинг@Mail.ru

Информация о сайте |  Символика |  Приложения |  Архивы |  Гостевая книга |  Мобильная версия
«Группа товарищей™» © 2000-2039 
E-mail редакции сайта: valday.com@gmail.com, редакции газеты «Валдай»: gazeta@valday.com