Имя:  Пароль:  Запомнить меня  
 Чтиво...    Пред.  1 2 3 ... 35 36 37 38 39  След.  

       Глагне форума Список форумов Валдай Разное

Автор Сообщение

strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 05.09.20 18:54 Ответить с цитатой

Azs писал(а):
ну ты монстр конечно!

Спасибо! Smile На самом деле самая большая (по знакам) рецка у меня была, кажется, на "Жизнь Клима Самгина" — символов с пробелами 11782 )))


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 06.09.20 05:49 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу Грустное кино" автора Терри Саутерн

18+ (впечатлительным лучше не читать, ни книгу, ни отзыв)

Это вам не камасутра, это просто CINEMAтограф такой…

Скучно на этом свете, господа!
(Н.В. Гоголь «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»)



Когда в начале книги между двумя её персонажами зашёл разговор о разграничении высокой эротики и порнографии и о мечте кинорежиссёра снять фильм, который был бы на самой грани между этими понятиями, то я было почти обрадовался, ибо подумал, что автор попытается и сам разобраться в этой почти искусствоведческой проблеме и решить эту киноведческую задачу. И потому был готов терпеливо пропускать мимо себя незамысловатые и безыскусные словечки из бедного и примитивного набора из трёх-четырёх-пяти трёх-четырёх-пятибуквенных матерных русских слов (пара имён существительных, называющих определённые органы мужского и женского тела, и глагол, обозначающий определённые действия между этими органами, — нет, не фрикции! — да в придачу определение дамы нетяжёлого поведения, вот в общем-то и всё литературное богатство), надеясь, что овчинка стоит выделки и автор сумеет расставить содержательно-смысловые акценты в книге таким образом, чтобы и рыбку съесть, и аквариум не разбить. И примерно треть объёма книги что-то такое вроде бы даже обещалось и намечалось.

А потом Терри Саутерн как-будто забыл об этой режиссёрской идее-фикс и погнал нас (читателей) по живописаниям порнографических мизансцен (начиная от почти крыловского «то их понюхает, то их полижет» и заканчивая всякими суерами-выерами с комбинациями — варианты отношений 0:0, 1:0, 1:1 [если перейти от математики к механике, то гаечка–гаечка, гаечка–болтик, болтик–болтик] и позы от классики 66 до «валета» 69 с промежуточными догги-стайл и прочим животноводством, ну и разные перевёртыши — сверху–снизу–на боку) и по сопровождающим кинематографическое действо диалогам героев и персонажей книги (и снимаемого фильма), перемежая эти кинотехнологические и синемапроизводственные моменты чисто кобелиного содержания тёрками и трёпом между членами киногруппы, типа «кто кому и как вдувал и кто кого и как именно хотел бы вылюбить». Опять-таки, сленг был тот же самый, заборно-гаражный и школьно-примитивный, ну вот как будто гиперсексуальные прыщавые пацаны шести-семиклассники хвастают тем, чего не было и мечтают о том, чего может быть никогда и не будет. Впрочем, автор и дамско-актрисную составляющую киногруппы нисколько не облагораживает и не романтизирует — актёрки готовы практически на всё, что заблагорассудится придумать воспалённому воображению сценариста и что будет просить-уговаривать-принуждать делать режиссёр — практически любые позы и любые варианты телесных контактов идут в ход (см. выше), а если у кого и есть некоторые принципы, так и там их хитроумно обходят стороной и вынуждают актрису нарушать свои собственные табу-ограничения.

В общем, чтобы не описывать более ничего этакого клубничного, просто скажу, что книга, несмотря на оптимистическую аннотацию, обещавшую нам «Веселый, полный дикой эротики и убийственной сатиры на Голливуд роман» показалась мне примитивной и убогой, и даже если её рассматривать как сексуальную литературу, то вот никакого элементарного физиологического и психологического возбуждения не испытываешь при чтении — плоско и, в общем-то, скучно. Ладно, хоть не многостраничная, и то хлеб. И будем считать, что мой список худших прочитанных книг пополнился ещё одним экземпляром. Danke schön.

PS Кстати, книга о порнофильме, снимаемом в самом начале 70-х, может показаться не имеющим никакого отношения к реалиям наших дней сатирическим гротеском. Однако же вот итоги уже нынешнего Берлинского фестиваля говорят обратное (я имею ввиду «ДАУ. Наташа»)...

11 марта 2020 г., 04:34


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 07.09.20 05:48 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Обещание на рассвете" автора Ромен Гари

...письма, как лучи угасших звезд, долго-долго идут к нам и бывает – звезда давно погасла, а луч ее, веселый и яркий, еще долго пронзает пространства, неся людям ласковое сверканье уже не существующего светила (Борис Полевой «Повесть о настоящем человеке»)

С Роменом Гари я читательски знаком только посредством его первого романа — «Европейское воспитание». Роман этот несколько лет назад попал в мои хотелки в качестве совета в годовом Флшмоба и был прочитан с высшим удовольствием (если можно получать удовольствие от чтения непростой, переживательной и острой книги). Однако, несмотря на высокую оценку и сильные впечатления, дальнейшие взаимоотношения с Роменом Гари как-то не складывались — без всяких причин, просто в библиотеке на книги Гари не натыкался (надо проверить, допускаю, что их там попросту нет), а по каким-то другим поводам фамилия автора не вспоминалась.

К счастью, есть и другие люди, которые, опять-таки без всяких внятных объяснений, т. е. фактически наугад, предложили книгу для чтения и обсуждения в рамках клуба любителей чтения КЛюЧ.

Как нам коротенько пообещала аннотация, книга является автобиографичной и посвящена взаимоотношениям автора (он же рассказчик и один из главных её героев) и его матери. И потому понятно, что начинается всё с незапамятных раннедетских воспоминаний, и так мы потом вместе с рассказчиком и идём месяц за месяцем и годом за годом, событие за событием и происшествие за происшествием по его жизни. А точнее, сначала по их общей совместной с матерью небогатой эмигрантской жизни (их семья является выходцами из Российской империи и в связи с революционными событиями переезжает сначала в Польшу, а затем и во Францию), а затем уже по взрослой и самостоятельной жизни Романа Гари (сам Гари предпочитал называть себя на русский манер Романом). Однако на слове «самостоятельной», пожалуй, следует сделать некоторую паузу — до или после этого слова, определяющего взрослую жизнь рассказчика. Просто потому, что хотя он — рассказчик и автор, в конце-концов просто стал жить отдельно от матери (военные условия не позволяли матери быть вместе с сыном), однако все эти годы взрослой и самостоятельной жизни он постоянно ощущал присутствие матери в его этой самой военной взрослой жизни. Не говоря уже и регулярно получаемых им материнских письмах…

Вообще книга сначала мне показалась отчасти похожей на шеститомные воспоминания Паустовского о своей молодости — не литературным слогом, а просто и те и другие воспоминания относятся примерно к одному времени (хотя Паустовский постарше Гари почти на поколение и точно, что на одну войну). И это ощущение некоторой паустовскости сопровождало меня некоторое время, однако потом незаметно размылось и потерялось — книга Гари стала полностью самостоятельной и независимой.

Для любителей мемуарно-биографической литературы эта великолепная книга станет безусловной находкой. Впрочем, равно как и для ценителей хорошей и интересной беллетристики, потому что таланта Гари хватает на то, чтобы написать и остро и ярко и мощно и с несколькими смыслами, да при этом ещё закрутить интригу и всё время подпитывать её до самых последних строк.

Прочитано специально для клуба КЛюЧ г. Валдай
9 марта 2020 г., 08:17


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 08.09.20 06:26 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Луч" автора Марина и Сергей Дяченко

Литературное пособие/приложение к Махабхарате

Великолепный творческо-авторский украинский дуэт писателей-фантастов в очередной раз продемонстрировал всему читающему русскоязычному люду весь спектр своих литературных возможностей. Огромное число затронутых в романе непростых, а может быть даже и основополагающих и фундаментальных тем, мощный и разнообразный необходимо-достаточный литературный инструментарий, мастерское владение как сюжетом и композицией, так и эмоционально-чувственным и вместе с тем ментально-осмысленным реагированием читателя на читаемое, не оставляющее послемыслие и послечувствие даже тогда, когда книга уже закончена и все сюжетные линии подытожены — вот далеко не полный перечень того, что ощущаешь в себе по прочтении книги.

Хотя, казалось бы, всё довольно просто и по лемовски-хайнлайновски знакомо («Магеллановы облака» и «Пасынки Вселенной») — безграничный космос и летящий в нём кораблик с пятью сотнями пассажиров на борту. Путешествие длиной в тридцать лет, со сменой поколений и с конечной целью — Прибытием, посадкой на новую родину. И второй (но на самом деле первой) темой сюжета романа — четыре молодых человека, два парня и две девушки. Которые и будут определять всё происходящее на корабле, потому что корабль виртуальный, и космос виртуальный, и люди в корабле тоже всего лишь виртуальные подобия людей. Такое вот своеобразное и непрямое продолжение и развитие темы «Вита-Ностры» и «Цифрового» от этих же авторов (хотя роман «Луч» является самостоятельным и отдельным, внецикловым).

И возникают морально-этические и нравственные проблемы Выбора, причём как для реальных наших четырёх игроков, так и для виртуальных, программно-компьютерных. И выборы эти касаются не только определения так называемого МНВ (минимально необходимого воздействия — респект за термин Айзеку Азимову), но ещё и собственного поведения и деятельности, и вариантов общения с другими «своими» партнёрами, и, в конечном счёте, определения самой системы внутренних ценностей, которой каждый из нас руководствуется хоть в своей повседневной обыденной жизни, хоть вот в такой неординарной ситуации, когда от твоего выбора фактически напрямую зависят судьбы нескольких сотен человек. И одни при этом говорят, что не нужно к виртуальным персонажам относиться как к реальным людям, а нужно просто поступать с ними максимально практично и прагматично для достижения только той цели, которая поставлена перед группой игроков. А другие считают, что виртуальные чувства и страдания ничем не отличаются от чувств и страданий людей реальных, потому что там, внутри Программы эти виртуальные точно так же и чувствуют, и страдают, и ощущают и страх и боль.

И тут ты уже сам начинаешь мараковать о том, что ведь все наши и чувства и ощущения суть только лишь биоэлектрические сигналы, воспринимаемые и оцениваемые нашим мозгом. И в этом смысле наши реальные жизненные проявления практически равны таким же жизненным проявлениям тех, кто там, внутри Игры.

А потом уже переходишь к мыслям о том, что и весь наш Мир и вся наша Вселенная может быть ничто иное, как Сон какого-то Существа (а такие верования есть в индуизме: мир порождён сном Вишну, который во сне видит Брахмана, который и есть этот мир — кажется как-то так). И кто тут тогда Кукловод и кто тут Программист и Игрок — остаётся за кадром...

И конечно нельзя не отметить высокую приключательность книги. И для сгущения смыслов авторы в этом романе уходят от наполнения персонажей и героев романа какими-то очеловечивающими их деталями и подробностями — только жёсткий функционал, только необходимая и достаточная информация, всё остальное оставлено читателям и на домысливание и на дочувствование. Но в этом романе такой приём, на мой взгляд, только лишь в плюс.

6 марта 2020 г., 19:24


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 09.09.20 05:54 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Три цвета отражений (сборник)" авторов Александра Тайц, Александр Белаш, Людмила Белаш, Алексей Карташов, Майк Гелприн, Наталья Анискова

Литературный трельяж фантастической венецианской красоты

Крайне удачный сборник! По нескольким параметрам.
Во-первых, весьма знакомое авторское имя — при прочтении на корешке любой книги имени Майка Гелприна моя читательская сучность всегда делает азартную охотничью стойку.
Во-вторых, совсем новые для меня имена остальных авторов — а ведь всегда интересно и немножко волнительно знакомиться с кем-то новым — как-то оно сложится?..
В третьих, оригинальный древнегреческий мифологический посыл к раскрытию тем творческих заданий — всегда были интересны мифы именно Древней Греции (в изложении Парандовского), а не Рима.
В четвёртых, разнообразие стилей прочитанных рассказов — от авторизованных вариантов старых почти народных сказок (про Аленький цветочек и др.) сквозь стилизации вампирских, космических, этнических, попаданческих и альтернативно-исторических, мистических и эзотерических, научно фантастических и темпоральных, постапокалиптических, фэнтезийных и прочих рас_сказок уже к просто обыденно реалистическим историям (Не кисни, Сеня).
Довольно оригинальным стал принцип подбора автор для этого сборника: прежде всего, практически все рассказы соавторские, ну и вот этот подход сборки соавторов по признаку .ru, .com + .ru и .com тоже весьма интересен — чисто наша российская глубинка, родные американские просторы и смесь того и этого — заманчиво было глянуть, что вышло.
Наконец, нельзя не вспомнить о писательском мастерстве, с которым исполнены практически все вошедшие в сборник рассказы — хотелось смаковать и вкушать и тщательно разжёвывать и перекатывать во рту и даже иногда пристанывать от вкуснотищи.

Один из лучших сборников зеркальной серии! Это впечатление/ощущение после прочтения. Но при этом нужно иметь ввиду, что примерно такое же восклицание рождалось после прочтения почти каждого «зеркального» сборника, что говорит только о полном успехе всей «зеркальной» задумки.

9 сентября 05:46


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 10.09.20 07:03 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы" автора Захар Прилепин

Если быть патриотом преступно, то значит я преступник

Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри — не вы!
(М. Лермонтов «Бородино»)

А нынешние как-то проскочили…
(В. Высоцкий)


Эти два эпиграфа как нельзя лучше подходят и ко всей книге Захара Прилепина, и практически к каждой из одиннадцати её глав — одиннадцать глав на одиннадцать славных имён.

Основной и главной мыслью Прилепина в этой книге является то, что все названные в ней поэты пушкинской (хотя и допушкинской тоже) поры (так же, как и многие другие, не ставшие персонажами этого повествования, но тоже в нём Прилепиным — специально упомянутые) при всём разнообразии их собственных политических вкусов, воззрений, взглядов и убеждений (от крайне монархических и до самых смелых на тот момент, цареубийственных и дворцово-переворотных) в лихую годину военных испытаний для Отчизны и Родины (а понятие Родины ввёл в обиход как раз один из них, из тех, о ком идёт в книге речь) следовали порывам своего сердца и души и без долгих раздумий и сомнений и колебаний отправлялись в ряды действующей армии (и флота), и непосредственно и лично участвовали во всех выпадавших на их долю сражениях и битвах. В том числе и не только в войнах с супостатом на территории Российской империи и в прямую защиту её священных рубежей, и угрожавших самой целостности державы (пугачёвское восстание, война со Швецией и Наполеоновские), но и ведущиеся за пределами Отчизны и, казалось бы, существованию Отчизны никак не угрожавшие. Прилепин специально останавливается в своей книге и на этом обстоятельстве тоже и аргументированно и эмоционально (а З.П. умеет вложить в свою прозу и эмоцию и чувство) обосновывает такой выбор тех людей, о ком говорится в книге.

Знаете, вот казалось бы, что книга стопроцентно посвящена той эпохе и тем людям, в который жили её герои: уже упоминавшиеся в тексте отзыва так называемые «поэты пушкинской поры» и их время — конец XVIII – большая часть XIX веков. И это на самом деле так, ибо автор почти совсем не протягивает ниточки связей из того времени и от тех людей сюда, к нам, в наше непростое и практически смутное время, и к нам, к нашим поэтам и писателям — нашим современникам. Почти совсем. Почти . И вот этого талантливо сделанного Захаром литературного «почти» как раз и хватает для того, чтобы читатель сам протянул эту цепочку аналогий и сравнений, сам установил эти нравственно-этические связи и сравнения. Причём порой всё это выглядит едва ли не так же наглядно, как система математических пропорций, т.е. правило «креста» и всё такое безупречно математическое прочее.

Какими же аргументами пользуется автор для того, чтобы свои умозаключения сделать не голословными предположениями и тем паче ни на чём не основанными утверждениями? Конечно же это в первую очередь документы той эпохи: автобиографические и биографические записки тех времён, официальные описания походов, битв и сражений, в которых участвовали те или иные персонажи книги, выписки из наградных реляций и приказов, а также выдержки, купюры и кусочки из собственного дневникового, эпистолярного, поэтического, прозаического и философического творчества наших героев — кто может прямее и откровеннее поведать читателю, нежели человек о себе самом. Таким образом вся книга состоит из определённого рода собственных рассуждений Захара Прилепина о каждом её персонаже, сопровождаемых, вперемешку с его словами, предположениями и выводами, документальными и художественными свидетельствами современников героев книги.

Соглашаться с этим всем или спорить — тут уже дело каждого, прочитавшего эту книгу. Для меня многое оказалось и верным и важным и своевременным и объясняющим/дополняющим, т. е. актуальным. Вовремя написанная книга. И с точки зрения литературных достоинств — качественная, тут от Захара Прилепина ничего не убавишь и не отберёшь.

Но даже если отбросить в сторону все выше сформулированные смыслы книги и читать её просто как историко-биографическое произведение, то ценность и значимость нисколько не уменьшатся — любители биографий получат свою толику удовольствия, знатоки батальных сцен насладятся всем военно-походным антуражем, ценители высокой поэзии приобщатся к творчеству громких поэтических имён — на всякий читательский спрос здесь найдётся своя порция удовольствия.

А дальше, наверное, будет самым правильным просто назвать всех тех, с кем нас заново познакомил в своей книге Захар Прилепин (заново потому, что даже если мы о ком-то что-то и как-то школьно-программно «знали», то чаще всего не глубже, чем «старик Державин нас приметил в гроб сходя благословил» и тому подобное, т. е. пара строк из биографии, а кое-о ком и того меньше).

Итак, по порядку, офицеры и ополченцы русской литературы:
Поручик Гаврила Державин
Адмирал Александр Шишков
Генерал-лейтенант Денис Давыдов
Полковник Фёдор Глинка
Штабс-капитан Константин Батюшков
Генерал-майор Павел Катенин
Корнет Пётр Вяземский
Ротмистр Пётр Чаадаев
Майор Владимир Раевский
Штабс-капитан Александр Бестужев-Марлинский
Александр Пушкин

8 марта 2020 г., 05:42


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 11.09.20 06:02 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "На солнечной стороне улицы" автора Дина Рубина

Лицевая — изнаночная — лицевая — изнаночная...

Второе прочтение книги неожиданно вызвало двоякое к ней отношение (первый раз читал роман лет 15 назад и изрядно подзабыл сюжет). Нисколько не изменилось отношение к прочитанному как к художественному произведению — великолепная литературная обработка и мастерская подача сюжетного материала вызывает только ощущение, что перед тобой (и с тобой) ас высшего литературно-писательского пилотажа, гранд-пилот русскоязычной литературы Дина Рубина. С точки зрения литературной вызывает восхищение практически всё: и описания, и портреты, и сюжетные фигуры, и тонкий подход к воздействию на читательскую эмоциональную сферу, и умение утащить и читателя не только в мир её собственных ностальгических воспоминаний и переживаний, но и обратить его уже к воспоминаниям и переживаниям самого читателя — пусть и не «ташкентца», но тоже имеющего в своём жизненном багаже и детско-подростковые приключения, и юношеские романтические стансы, и более взрослые ходы-выходы, и теперешные то и дело нападающие ощущения ностальгической грусти по минувшему и тяги туда, где ты однажды (многажды) был юн, молод и, наверное, счастлив или, как минимум, ощущал отсутствие несчастья и горести.

А вот заметно огорчительным стало открытие в себе нового видения взглядов автора на суть и содержание жизни в советские времена — тут вам и эскапады в сторону советского колониализма, тут и явные, и скрытые, завуалированные, но всё равно заметные выпады в сторону русской части населения этой восточной республики, тут и практически упрёк в адрес властей по поводу как бы умышленного разрушения Ташкента после знаменитого землетрясения в стремлении превратить город в символ многонациональной дружбы народов, и разные прочие диссидентствующие мелочи, которые на самом деле мелочами как раз не являются, а в руках мастера пера становятся искусным «оружием идеологического нападения и диверсии».

И совсем едва ли не убил наповал финал книги — вот эта банальная голливудщина с открытием благородных корней происхождения одной из главных героинь книги стала практически отрезвляющим нашатырём для читателя (в моём лице, однако и не только в моём, ибо параллельно читавшая эту книгу супруга обратила внимание ровно на те же самые досадные грехи — ага, «муж и жена — одна сатана», я знаю, знаю…).

В итоге осталось горьковатое ощущение: лучше бы не перечитывал и оставался в сладком самообмане…

11 сентября 05:59


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 12.09.20 06:01 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Тайна старого голландца" автора Жорж Сименон

Наблюдать и понимать наблюдаемое

Классический сименоновский детектив. Неспешный, с небольшим количеством экшена, с чётко очерченным кругом включённых в криминально-детективные события персонажей, с практически открытым ходом расследования, проводимого непосредственно самим комиссаром — однако, хотя почти все карты у тебя в руках, всё время идёшь уже после Мегрэ, уже после его умозаключений, предположений, догадок и гипотез. Именно вот за такую особую энергетику, за непередаваемо-неподражаемую совершенно особенную атмосферу чуть дождливого вечернего Парижа и люблю детективы именно Сименона (и в шведском варианте — Пера Валё и Май Шёвалль).

А ещё комиссар Мегрэ служит образцом и семейственности, и верности профессиональному долгу и чести, и высокого профессионализма, таланта расследователя и исследователя, и вместе с тем высокого гуманизма и человеколюбия. Понятно, что сейчас совсем другие времена, да и нравы, надо признаться, тоже крепко изменились, однако именно вот такого рода шерлоки и являются костью уголовной полиции, должны являться.

12 сентября 05:59


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 13.09.20 06:52 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Рунные витражи" (сборник) авторов Марина Ясинская, Владимир Венгловский

Так хотелось праздника, фейерверка, шалостей… (С. Татаринов)

Всё-таки принято считать, что чтение приключенческо-фантастической, развлекательной литературы является одним из способов ухода от реальности, эскапизмом. Вроде как когда что-то и как-то не устраивает в окружающей действительности, когда коробит и гнетёт, а пытаться изменить это «что-то» не хочется или не можется, то человек берёт соответствующую «нетрудную» книгу (фантастика, приключения, детективы…) и прячет себя в выдуманном автором мире. И безусловно, с этим утверждением специалистов трудно спорить. Да и не нужно.

Но нужно при этом иметь ввиду, что приключения и фантастика могут быть разными. Одно дело, когда экшен на экшене сидит и экшеном погоняет, когда всё сюжетное разнообразие книги подчинено только лишь тому, чтобы подхватить, подчинить и удержать интерес читателя к книжным происшествиям и событиям, к подвигам и приключениям — в особенности, когда так легко представить на месте главного победительного Героя самого себя — умного, красивого, сильного, успешного, богатого, любимого и любящего, по хорошему опасного и т. д.

Однако же есть и в этих приключенческо-развлекательных жанрах такие авторы и такие книги, о которых никогда не скажешь, что вся их интересность и ценность состоит только в наполненности адреналином и дофамином, серотонином и эндорфинами. Никого не хочется тут обижать неупоминанием, и потому назову только признанные имена — Станислав Лем, Аркадий и Борис Стругацкие, Айзек Азимов и прочие мэтры. И понятно, что волей или неволей, но при чтении книг современных авторов-фантастов пытаешься прикладывать их писательские величины к шкале мастеров. И некоторые таки-да, подбираются, соразмерны.

При чтении этого сборника все такого рода попытки я отбросил решительно и сразу. Ибо некорректно и неконструктивно. А пошёл самым простым читательским путём: главный критерий — нравится ли, цепляет ли за душу, поднимает ли эмоциональную волну. Причём не обязательно, что «нравится» должно возникать от приключательной наполненности прочитанного рассказа — так, например, уже только первый абзац рассказа Марины Ясинской "Кукольник" вызвал чувство практически восторга от той лёгкой точности, с которой автор слепила в нескольких (четырёх) предложениях картинку того мира, в котором будет происходить действие. Буквально с полтора десятка кратких точных сочных ёмких образных характеристик, и сразу всё становится ясно и понятно, и соответствующее настроение возникает.
А бывает, что заложенное в рассказе нравственное начало вдруг ошарашивает тебя под дых — «Шиди-риди» Венгловского, «Фантограф» Ясинской. Или романтическая история приводит тебя в неравновесное мечтательное состояние, а то вдруг неожиданный сюжетных ход или финальная развязка, которую ты никак не предполагал. В общем, если специально искать какие-то яркости в этом сборнике, то практически каждый рассказ или сюжетно-тематическую пару можно будет упомянуть.

Но самое главное, что есть в этой книге — это ощущение праздника чтения. Праздника чтения, узнавания и приятия, со-причастности и со-чувствования. И вот такая, к примеру, деталь: начал читать эту книгу в последних числах января, но после прочтения двух первых рассказов был вынужден отложить чтение на потом — были обстоятельства. И вот когда уже специально назначил себе этот сборник на март (и ещё Зеркало 10), то попросту начал читать заново, с первых страниц — чтобы восприятие было полным и цельным, единым и длительным, без купюр. Хотя обычно что-то перечитываю совсем редко, разве что самую любимую классику.

Ну и вот по итогам могу только сказать, что на сей момент это один из самых сильных сборников проекта «Зеркало». И имена авторов совершенно точно отложились в моей читательской памяти. Ибо…

12 марта 2020 г., 20:16


Artur 798
Коллежский секретарь



Профиль
Сообщение


Сообщение 13.09.20 10:30 Ответить с цитатой

Страниц несколько тому, думал написать по Прилепина. А вот не буду. Посмотрите Глуховского в вДудь. Он про этого кренделя выразился моими мыслями. Только более кулюторно.


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 13.09.20 20:37 Ответить с цитатой

Artur писал(а):
Посмотрите Глуховского в вДудь
Глуховского после его "Рассказов о Родине" не читаю и не уважаю. А кто такой Дудь?
Laughing Laughing


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 14.09.20 05:16 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Неизвестный Север" (сборник)

Если ты полюбишь Север, не разлюбишь никогда...

Напрочь лишённая всякой художественности книга. Состоящая из небольших документальных эссе и биографических рассказов о каких-то вполне конкретных тематических событиях, случаях или обстоятельствах, имевших место быть, случаться, совершаться и происходить на территориях и в местностях, подпадающих под понятие Север. В качестве рассказчиков выступают люди, которые это понятие знают не по наслышке и не по книжкам Джека Лондона, а собственными организмами впитавшие в себя высокие евразийские широты, причём европейского Севера тут практически нет, а всё в основном восточная часть Евразии начиная с Северного Урала и заканчивая Чукоткой (а на самом деле и Чукоткой не заканчивая, потому что и на острове Ратманова доведётся побывать тоже).

Хронологически повествование выстроено от старины глубокой и до наших дней (т. е. до начала нынешнего столетия/тысячелетия). И потому у читателя есть возможность не только узнать и попробовать, почувствовать и прочувствовать нынешнее состояние лесотундровых и тундровых просторов нашей страны, но и приобщиться к самым ранним (и порой довольно спорным) моментам — происхождения человечества вообще как такового и затем его миграций и переселений. Поскольку сами мы не местные сам я в этих вопросах откровенный дилетант, то было любопытно читать о теории зарождения человечества в наших северных широтах и всякое такое прочее. А потом мы так и движемся постепенно по шкале времени, погружаясь то в одни высокоширотные обстоятельства, то приобщаясь к другим приполярным тайнам или просто быту малых народов, населяющих эти края.

Поскольку сам сборник родом в основном из приснопамятных 90-х, то и общая его энергетика и общий усреднённый настрой довольно печален и грустен, а иногда и просто сердит и даже гневен, ибо понятно, что тот развал/провал, в котором пребывала наша держава к началу нового тысячелетия и его первого столетия, никак не внушал ни оптимизма, ни какого другого хотя бы немного позитивного настроя.

Однако для меня книга оказалась не просто интересной, но ещё и нужной, ибо именно из неё я узнал какие-то такие факты и подробности, о которых раньше или знал совсем мало или и вовсе не слыхивал. К примеру, хоть о становлении Советской власти и о формах и методах «работы» с населением, хоть о шаманизме или ещё о каких-то чисто местных нюансах. В общем, это было интересно.

4 марта 2020 г., 05:06


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 15.09.20 05:53 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Иов, или Комедия справедливости" автора Роберт Хайнлайн

И ты туда же...

Скажу так — это далеко не лучший роман прославленного писателя-фантаста. По крайней мере в моём восприятии и оценке. Хотя, казалось бы, чего кочевряжиться: идея множественности миров, возможность перемещений между этими мирами, любовно-романтическая история вперемешку с приключенческими ходами и выходами, некий мистико-религиозный уклон…

Стоп-стоп-стоп… Вот как раз в этом религиозно-антирелигиозном уклоне, наверное, собака и зарыта. Просто мне не очень интересны книги на всякую божественно-антибожественную тематику, всяческая возня вокруг и около разных религий и способов поклонения богу/богам и тем, кто их представляет, форматы молений, исповеданий и отправления всяких прочих культовых обрядов, споры об устройстве того и этого света в рамках разных религиозных доктрин (особенно когда это уже разные сектантские верования) и пр. и пр. и пр. Вот как хотите и что угодно со мной делайте, но как только начинаются споры и рассуждения обо всём этаком, то сразу становится тоскливо и томительно, и даже имя и фамилия прославленного фантаста, оттиснутое на обложке такой книги, не становится фильтром или какой-то литературной присадкой, облегчающей процесс чтения.

14 сентября 05:37


Хойти-Тойти jr. 4877
Статский советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 15.09.20 09:54 Ответить с цитатой

strannik102,
вот аналогично. потому я с такой тоской и проклятиями через силу "Мелких богов" Пратчетта преодолевала.
что же до Хайнлайна, то, порядком его начитавшись, поняла, что он (хоть и мэтр) очень неровный, от шедевров до заурядной скукотищи. Любимыми были и остались "Пасынки Вселенной", "Дверь в лето", "Звёздный зверь", ну, ещё "Двойная звезда".


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 15.09.20 13:02 Ответить с цитатой

Хойти-Тойти jr. писал(а):
"Пасынки Вселенной", "Дверь в лето", "Звёздный зверь", ну, ещё "Двойная звезда"

именно, особенно первые два


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 16.09.20 18:30 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Дырчатая Луна" автора Владислав Крапивин

Современная сказка про жизнь... и не только

Первая книга цикла о Безлюдных пространствах. Героями которой стали 9-10-летние ребята, мальчишки и девчонки. Точнее, два мальчугана и одна девочка. Все события повести происходят именно с этими детьми и вокруг них. Присутствующие в книге взрослые (куда ж от них денешься) выполняют в основном роли второго плана. Однако это вовсе не обозначает, что им отведены только реплики «Кушать подано» и всё (хотя и такие, причём в буквальном смысле, речевые обороты тут тоже имеются). Конечно же мир ребят тесно переплетён и с миром взрослых, причём вовсе не всегда это переплетение взаимоприятное и обоеполезное. Ну как могут среагировать нормальные взрослые на появление в городе сначала слухов о гигантском кузнечике, а затем уже и его самого? Конечно же только отправить воинскую команду — пиф-паф решает все проблемы — так зачастую думают эти самые невозможные взрослые. Именно вот это враждебное восприятие мира вообще и в особенности непонятных и неизученных его проявлений и становится камнем преткновения для трёх ребят и взрослого мира.

Но это только центральная мысль. А так это конечно же книга о дружбе и о принципах, о данном слове и о любви (не той, о которой некоторые сейчас подумали), о чуде и о вере в это чудо, о красоте и гармонии. И конечно же это книга — мечта, мечта о том, что когда-нибудь наступит время, когда будет отброшено в сторону оружие и вражда, исчезнут навсегда готовность стрелять и убивать, когда можно будет не потихоньку, а открыто выводить жёлтых солнечных кузнечиков и разгадывать тайны Мироздания, пусть даже и пытаясь рассмотреть их сквозь дырчатую Луну...

15 сентября 05:51


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 17.09.20 05:14 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Обделенные" автора Урсула Ле Гуин

В далёком созвездии Тау Кита...

Книга, обозначенная как первая в Хейнском цикле (хотя сама Урсула считала несколько иначе). Ну, да ладно, будем разбираться по мере продвижения вперёд и вглубь.

В далёком созвездии Тау Кита
Всё стало для нас непонятно,
Сигнал посылаем: «Вы что это там?»
А нас посылают обратно.


Итак, перед нами яркий образец социософской фантастики. Причём не сразу и поймёшь, чего в этом романе больше — социо- или -софии, а может и просто фантастики. На самом деле этот трёхкомпонентный литературный коктейль конечно же состоит из трёх равновеликих (по пропорциональности) вышеназванных ингредиентов.

Для раскрытия своего творческого замысла Урсула придумала совершенно необычную форму существования тау-китянского социума: материнская планета Уррас с высокоразвитым обществом производства и потребления (по типу нашего родного капитализма) и её сотоварищ по планетарной системе Анаррес, на котором во времена оные поселились беглецы-переселенцы с Урраса, придерживающиеся коммунистических анархических взглядов и убеждений и решившие на практике доказать своим собратьям (или со_врагам) жизнеспособность и прогрессивность своего образа жизни. Вот и вся фабула: с одной стороны — общество едва ли не благоденствия (которое террийцы-земляне считают едва ли райским), с другой — испытывающее (в силу особенностей своего планетарного мира) постоянные затруднения коммунарско-анархическое общество.

На Тау Ките живут в красоте,
Живут, между прочим, по-разному
Товарищи наши по разуму.


Чтобы описания того и другого общества не были скучными и тягомотными, Урсула делает это, включая в сюжет главного героя физика-теоретика Шевека и прослеживая вместе с читателем все перипетии его жизненного пути. И конечно же, постепенно перед этим самым читателем вырисовываются все детали и подробности организации как общественной жизни на Анарресе (напомним, что государства как такового там нет), так и личной тоже. Причём получается, что одно неотделимо от другого, и что даже такие негосударственные институты, как сексуальное партнёрство (вариант брака) вынуждены всё-таки подчиняться суровой действительности, и вместо полной свободы (помним, что тут анархия) получается сплошная «осознанная необходимость». Мало того, постепенно открывается, что хотя официальной бюрократической машины здесь нет, однако всё равно в ходу и влияния на те или иные решения, и принуждения к тому или иному. Индивидуальная свобода становится, по-сути, фикцией. И даже в области научного творчества все эти моменты живут и царствуют.

А на материнской планете, казалось бы, всё должно быть иначе, ведь это общество полной личной свободы. Однако прилетевший туда Шевек постепенно обнаруживает, что все показные и декларируемые свободы на Уррасе являются точно такой же фикцией и показухой. И в конце-концов наш революционер вынужден отправиться назад, на свою неродную родину, на Анаррес. Увозя с собой…

На Тау Кита чегой-то не так,
Там таукитайская братия
Свихнулась по нашим понятиям.


А вот тут открывается уже фантастическая составляющая книги, ибо Шевек занят ничем иным, как теоретическими выкладками относительно свойств Пространства-Времени; практическим результатом его открытий стало бы создание нуль-транспортировки (т. е. мгновенного переноса материальных тел) и ансибля (устройства для мгновенной связи) — всё то хозяйство, что послужило научно-материальной технологической основой для создания будущей Лиги всех миров. Правда в тексте романа мы мало что узнаём о том и другом, просто и нуль-Т и устройства мгновенной связи иногда мелькают в тексте романа в качестве понятий.

Чтобы не было простого схематического линейного развития сюжета, Урсула излагает предшествующие события и текущие актуальные поочерёдно, при этом мы то читаем главы о нахождении Шевека на Уррасе, то возвращаемся в его прошлое на Анарресе: таким образом одновременно и параллельно друг другу развиваются две сюжетные линии. Что, конечно же, придаёт ощущение интриги и тайны.

На мой нынешний взгляд и вкус этому роману чуть-чуть не хватает динамичности. Зато с лихвой насыпано той самой социо- и -софии. И потому любители экшенов могут чуть подзависнуть в местах с довольно многословными рассуждениями. Однако в конечном счёте овчинка выделки таки стоит.

P.S. В тексте отзыва частично использован текст песни В. Высоцкого «В далёком созвездии Тау Кита».

16 сентября 19:22


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 18.09.20 05:54 Ответить с цитатой

ОТЗЫВ на книгу "Слово "мира" и "леса" одно" автора Урсула Ле Гуин

Привет с Пандоры! Или Пандоре...

Помните знаменитый кэмероновский фильм? Да нет же, не «Титаник» — неужто не понятно, что речь идёт об «Аватаре»! Ну вот, вспомнили. Так вот, если кто-то из смотревших фильм не очень любит читать, то может смело пропустить повесть Урсулы Ле Гуин мимо себя. Просто потому, что основная антуражная калька в «Аватаре» буквально снята со «Слова...». Ну да, планета с причудливым растительным и животным миром налицо (правда животный мир в повести где-то на задворках повествования). Аборигены разумного типа, стоящие, по привычным земным меркам, на более «низкой» ступени развития, есть, причём, как и в названном фильме, эти местные находятся с природой своей планеты в довольно оригинальных и необычных взаимоотношениях. Колонизирующие планету и вовсю при этом наступающие на природную среду земляне тут как тут, причём точно так же вырубаются леса и эксплуатируются бессловесные и неспособные дать сдачу аборигены. И даже негодяй офицер с квадратной челюстью будет к услугам читающего (правда в чине капитана, а не полковника).

Однако всё-таки лучше эту небольшую, но такую вместительную повесть прочитать, потому что, как водится у хороших писателей, за увлекательным и остросюжетным, умным событийно-сюжетным рядом скрывается второй, но на самом деле основной смысл. Раскрывать всю кухню Урсулы Ле Гуин совсем не хочется, однако стоит просто иметь ввиду, что при желании можно долго и глубоко рассуждать и даже спорить относительно идей, взятых автором в основу представлений аборигенов этой планетки. И тут диапазон может быть самым широким, от простых «зелёных» и экософов до Вернадского, Блаватской и прочих Рерихов.

PS Когда в российские ВУЗы попали вьетнамцы и поселились в советских общежитиях, то всех их соседей удручала привычка не мыть тщательно сковороду, а просто выжигать её на газу. А всё на самом деле просто — качественных СМС в джунглях нет, а во влажной жаре всякие микробы и прочая вредная живность заводится быстро... Просто другая культура с другими условиями существования.

18 сентября 05:51


strannik102 1362
Титулярный советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 18.09.20 09:50 Ответить с цитатой

Умер автор книги "Форрест Гамп", Уинстону Груму было 77 лет.


Хойти-Тойти jr. 4877
Статский советник



Профиль
Сообщение


Сообщение 18.09.20 15:54 Ответить с цитатой

strannik102,
по поводу "Аватара". думаю, там ещё один литературный источник задействован, а именно рассказ Пола Андерсона "Зовите меня Джо".

Показать сообщения:   
       Глагне форума Список форумов Валдай Разное
Страница 36 из 39 Пред.  1 2 3 ... 35 36 37 38 39  След.

 
Перейти:  

   наверх | последнее на форуме

Поделиться
Класснуть


Сайт города Валдай
Сайт города Валдай

Помогите мне

Волшебный поиск

Пользователи

Вход


Актуальное:

 Кто нибудь заправлялся в Крестцах на Невагазнефтепродукт?

 Посмотрел фильм...

 Требуется инструктор по вождению

 о том что не будет Валдайского хлеба

 МЕГА-АНЕКДОТ

 Сдам в аренду гаражный бокс

 Вакансии кафе "Место. Валдай"

 Хорошие новости: в «Сталинград» завезли дрова

 Еще один бассейн?

 продам однушку 4эт Реченская ул








  Рейтинг@Mail.ru

Информация о сайте |  Символика |  Приложения |  Архивы |  Гостевая книга |  Мобильная версия
«Группа товарищей™» © 2000-2039 
E-mail редакции сайта: valday.com@gmail.com, редакции газеты «Валдай»: gazeta@valday.com