Наталья накануне визита к нам перечитала «Вино из одуванчиков» и призналась, что восприятие книги было Евгений в первую очередь выделил важные особенности Брэдбери: чёткое целеполагание, высокую эмоциональность и умение говорить просто о сложном, — но в то же время справедливо отметил дидактичность его произведений. Так, по словам Евгения, в учебнике обществознания не менее трёх раз приводятся тексты Брэдбери, а сам Евгений как преподаватель не раз использовал на уроках примеры из книг писателя. Евгений тоже с удовольствием перечитал книгу. Он называет её удивительной и уникальной и считает, что её можно смело рекомендовать детским психологам, поскольку в романе поднимается множество важных тем из этой сферы: от страха смерти до тревоги за близких, от поведения подростка при отъезде друга до осознания ребёнком простой и важной мысли: «Я живой». Тут между Натальей и Александром завязалась короткая дискуссия о том, насколько разделены мир взрослых и мир детей в книге Брэдбери, и о сегодняшней реальной жизни, после чего мы вернулись к обсуждению книги. С восторгом говорила о книге Валентина: она не только впечатлилась мастерством писателя, но и узнала для себя много нового о реалиях того времени и тех краёв (книга Брэдбери автобиографична), а также загорелась желанием прочитать продолжение — вторую часть «Вина из одуванчиков» под названием «Лето, прощай». Постфактум замечу, что читательница уже и выполнила своё намерение. Кроме того, Валентина откровенно заявила, что история о миссис Бентли заставила её пересмотреть отношение к памятным, но не нужным уже вещицам и избавиться от изрядной части копившегося годами «хлама». Для Марины роман стал возвращением в детство и навеял много воспоминаний. «Книга понравилась, но перечитывать её я вряд ли буду», — неожиданно заключила Марина. Что ж, мне, например, такое знакомо: есть книги и фильмы, которые Ирина впервые прочла «Вино из одуванчиков» в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет, но эмоциональная память хорошо сохранила книгу. Ирина с улыбкой призналась, что в то время воспринимала Брэдбери исключительно как фантаста, а потому и Гринтаун показался ей волшебным городом, в котором вполне могут происходить всякие такие чудеса. При нынешнем перечитывании Ирина особо обратила внимание на тему того, что человек всё У Александра первая ассоциация во время чтения «Вина из одуванчиков» — это, как ни странно, Мэри Поппинс. Может быть, потому, что суровая на вид английская няня на самом деле понимает детей как никто. Александр дал бы книге Брэдбери подзаголовок «Детская психология, приложение №1». Участник клуба поделился с нами некоторыми эпизодами из своей жизни, которые вспомнились ему во время чтения. А в истории полковника Фрилея он увидел сходство с одним из последних выступлений по телевидению Людмилы Зыкиной. Алла, читая книгу, наибольшее внимание обратила на тему семьи. «Очень здорово, когда такая семья есть, когда в ней много поколений, которые поддерживают друг друга, — воодушевлённо говорит Алла. — И у меня была такая прабабушка…» Ну, а истории про мальчишек, особенно маленького чудака Тома Сполдинга, подвигли Аллу рассказать нам о собственных детях, их смешных «малышовых» высказываниях, настоящих детских афоризмах. Анатолий считает «Вино из одуванчиков» очень разнообразной и многосторонней книгой о простой формуле счастья. Книга адресована всем возрастам, даже не с двенадцати лет, а с «возраста сопереживания», который у каждого свой. По мнению Анатолия, Брэдбери поднимает и даёт понять типические, базисные вещи, которые делают нас людьми. «Наше развитие ступенчато, — поясняет Анатолий. — Вот, например, я осознал, что смертен — и тем самым изменился… но и прежний я сохранился внутри. Брэдбери призывает: не бойтесь! Обратитесь к себе прежним…» Отец Игорь ещё в детстве прочитал множество книг Стругацких, Шекли, Брэдбери, в том числе и «Вино из одуванчиков», конечно. Он считает, что это книга о счастье и о важности ощущения жизни даже в мелочах. «В нас с возрастом рассасывается Мы долго ещё делились впечатлениями о наиболее понравившихся сюжетных линиях и героях книги, но настало время нового выбора. Следующая книга для обсуждения — «Несвятые святые» и другие рассказы" архимандрита Тихона. Как выяснилось, эту книгу предложили для обсуждения сразу две участницы клуба: Татьяна и Марина. Мы вновь встретились в библиотеке Троицкого собора 24 марта. И встреча тоже была двадцать четвёртая. Клубу «КЛюЧ» на днях исполнилось два года! И нет, нам пока нисколько не надоело. А на этот раз принять участие в обсуждении книги пожелали 16 человек, среди них несколько новичков клуба. Книга архимандрита Тихона (Шевкунова) очень популярна: с 2011 года она издана уже 14 раз суммарным тиражом более 2,5 млн экземпляров, переведена на полтора десятка языков, в 2012 году удостоена премии «Книга года» и победила в читательском голосовании премии «Большая книга». В чём же секрет этого необыкновенного читательского интереса к такому специфическому по тематике сборнику? Личность автора, ныне епископа — отдельный вопрос, а мы поговорим о книге. Это действительно сборник рассказов мемуарного характера, значительная их часть относится к Разумеется, в клубе встретились и верующие люди, и скептики, и атеисты, но считаю, что вера — личное дело каждого, а потому было бы неправильным обнародовать это в деталях на страницах газеты. Замечу лишь, что в целом участники «КЛюЧа» оценили книгу положительно, хотя дискуссия (в том числе о жанре книги и о вопросе заинтересованности автора) была жаркой и продолжалась более двух с половиной часов. Одна из читательниц целый конспект по книге составила, другая приобрела множество экземпляров и раздарила их друзьям и знакомым; несколько участников клуба встречались и были знакомы с людьми, о которых рассказывает архимандрит Тихон, а В общем, остановились мы с некоторым трудом — чтобы выбрать новую книгу для совместного чтения. Ею оказался исторический роман афроамериканца Фрэнка Йерби «Изгнанник из Спарты». Обсуждение назначено на 21 апреля, как обычно, в 13.00. О. Любимова
Фото автора