Автор |
Сообщение |
Гость
|
05.01.05 03:08 |
Ответить с цитатой |
Peka писал(а): |
Осень писал(а): |
Река писал(а)
uote="Peka"]Осень!
А ты случайно не из чудовских краёв будешь?...
Warum? |
Да потому что знавал я одну тамошнюю поэтэссу с таким прозвищем. |
Нет, я не ваша знакомая. А стихи у неё хорошие? |
|
|
Peka 344 Провинциальный секретарь
P
Профиль Сообщение
|
06.01.05 12:54 |
Ответить с цитатой |
Anonymous писал(а): |
Peka писал(а): |
Осень писал(а): |
Река писал(а)
uote="Peka"]Осень!
А ты случайно не из чудовских краёв будешь?...
Warum? |
Да потому что знавал я одну тамошнюю поэтэссу с таким прозвищем. |
Нет, я не ваша знакомая. А стихи у неё хорошие? |
Да так себе. Неплохо, но нудновато. |
|
|
Осень Гость
|
08.01.05 01:14 |
Ответить с цитатой |
[quote="Peka"]
Осень писал(а): |
Река писал(а)
Да так себе. Неплохо, но нудновато. |
А зачем вы их читали? |
|
|
Peka 344 Провинциальный секретарь
P
Профиль Сообщение
|
08.01.05 11:38 |
Ответить с цитатой |
[quote="Осень"]
Peka писал(а): |
Осень писал(а): |
Река писал(а)
Да так себе. Неплохо, но нудновато. |
А зачем вы их читали? |
А почему нет? |
|
|
Гость
|
08.01.05 11:49 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
Peka писал(а): |
Да так себе. Неплохо, но нудновато. |
А зачем вы их читали? |
Странный вопрос.
Как же узнаешь что стихи нудноваты
если не прочитаешь их? |
|
|
Peka 344 Провинциальный секретарь
P
Профиль Сообщение
|
|
|
Гость
|
08.01.05 12:12 |
Ответить с цитатой |
Peka писал(а): |
Я всё-таки думаю, что Ты та самая Осень. |
Ага
И на "нудноватость" обиделась
Закинули б что ли пару тройку
стишков в отдельную темку
там бы и решыли
что и как
|
|
|
Осень Гость
|
09.01.05 04:51 |
Ответить с цитатой |
Peka писал(а): |
Я всё-таки думаю, что Ты та самая Осень. |
Тема «Иностранные языки» переросла в выяснение и в конце в утверждение, что я «чудовская» Осень и ваша, Река, знакомая. Не понятно, чего это она от вас так маскируется (как вам кажется?). Дискуссию на эту тему я пыталась закончить односложно(«Warum?» и «Зачем вы их читаете?»). Но разговор ни о чём продолжается. Мало того, к этой «интересной» теме присоединился «Гость», а это, случайно не вы, Река? (откройте личико). Я уж и вправду решила обидеться за вашу знакомую – а затем подумала - уж не вы ли и есть та самая Осень (Река...Осень...) да и в занудстве ей не уступите. Напишите свои вирши, может не всё так безнадёжно, многоликий вы наш.
Вы просили стихи, вот они:
Осень наступила, высохли цветы.
Все глядят уныло, «Речка», даже ты! LOL! LOL! LOL! |
|
|
Гость
|
09.01.05 11:38 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
Вы просили стихи, вот они:
Осень наступила, высохли цветы.
Все глядят уныло, «Речка», даже ты! LOL! LOL! LOL! |
Гость - это не Река
Я - Гость.
Фэрштээн зи?
Дэн Хэрбст наступила на штадтэ Валдай
Дойчен золдатен дринк руссише пиво
Биттэ, дэн Хэрбст, нихьт шисс, не стреляй
Это не есть панемецки красиво |
|
|
Осень Гость
|
09.01.05 23:11 |
Ответить с цитатой |
[quote="Anonymous"][quote="Осень"]
quote]
Гость - это не Река
Я - Гость.
«Я – Гость», из всего вашего бреда я поняла, что вы хотите немецкого пива. Иначе зачем бы вам привязываться ко мне так по-русски безосновательно «красиво» уже второй день. Кстати сказать, меня порадовало, что вы в курсе моего творчества в форуме и вам удалось даже ловко ввернуть это знание против меня.
Вы из Весёлого посёлка? Привет Питеру и улице Подвойского, откуда я родом. |
|
|
Осень Гость
|
09.01.05 23:29 |
Ответить с цитатой |
Вам - Река - любителю поэзии и знатоку поэтесс: Эти красивые стихи вы знаете, я уверена, на русском, кто автор – тоже. Чтобы соответствовать теме «Иностранные языки», пишу в переводе.
„Die Blaetter verloren, Красною кистью
Flammte er rot: Рябина зажглась.
Ich wurde geboren. Падали листья – Я родилась.
Sonnabend wars, Спорили сотни колоколов
Der Streit begann День был субботний:
Von hundert Glocken: Иоанн Богослов.
Evangelist Johann.
Heute noch treibst mich. Мне и доныне
Des bittren und heissen Хочется грызть
Vogelbeerbaumes Жаркой рябины
Fruechte zu beissen.“ Горькую кисть. |
|
|
Ночной гость 530 Губернский секретарь
Профиль Сообщение
|
10.01.05 01:24 |
Ответить с цитатой |
давайте Осень лучше поговорим о переводах названий вкусных блюд.я например не знаю что по-французски значит -бланманже или по-итальянски-равиоли ну и т.д. |
|
|
Гость
|
10.01.05 01:44 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
«Я – Гость», из всего вашего бреда я поняла, что вы хотите немецкого пива. |
Я ненавижу немецкое пиво.
Варштайнер - полное дерьмо.
Нефильтрованый Паулайнер конечно сносный, но стоит дороже ирланцкого Мерфис Стаут, так что полюбому за те же деньги Паулайнер нервно сосет за дверью.
Но чаще всего я пью наше, отечественное, дешовое и вкусное, а когда хочу побаловать себя, то наше разливное Тиньковское, и уж когда хочу гульнуть, то ирланцкое разливное Мерфис Стаут, но никак не немецкое. Будте спокойны.
Цитата: |
Иначе зачем бы вам привязываться ко мне так по-русски безосновательно «красиво» уже второй день. |
Акститесь, я ж к Вам на немецком, штоп понятнее.
Цитата: |
Кстати сказать, меня порадовало, что вы в курсе моего творчества в форуме и вам удалось даже ловко ввернуть это знание против меня. |
Извольте увериться в моем знании немецкаво изыка
http://valday.com/forum/viewtopic.php?p=4102#4102
Цитата: |
Вы из Весёлого посёлка? Привет Питеру и улице Подвойского, откуда я родом. |
Нет, я не оттуда, хотя в моем городе и есть Веселый Угол. Так что привет Гитлеру и всем вашим соотечественникам. |
|
|
Осень Гость
|
10.01.05 03:55 |
Ответить с цитатой |
Anonymous писал(а): |
Нет, я не оттуда, хотя в моем городе и есть Веселый Угол. Так что привет Гитлеру и всем вашим соотечественникам. |
Гость, не интересуют меня ни ваши пивные пристрастия, ни ваши знания «немецкаво изыка». Исправив ваши ошибки в русском, я с трудом прочитала новый бред. Ну и хорошо, что вы не из Питера, я теперь спокойнее за свой родной город. Идите на Весёлый угол и несите бред про что хотите и пугайте людей Гитлером или собой, напившись «ирланцкого пыва» а от меня бы отстали, а? Не интересно с вами. |
|
|
Осень Гость
|
10.01.05 04:48 |
Ответить с цитатой |
Ночной гость писал(а): |
давайте Осень лучше поговорим о переводах названий вкусных блюд.я например не знаю что по-французски значит -бланманже или по-итальянски-равиоли ну и т.д. |
Нашла для вас адреса, как эти блюда готовить. Вы что, действительно интересуетесь кулинарией, или вам нужен дословный перевод? Тогда подкорректируюсь.
http://www.kuking.net/7_351.htm - бланманже
http://kuking.net/10_579.htm - равиоли |
|
|
Гость
|
10.01.05 11:32 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
Исправив ваши ошибки в русском, я с трудом прочитала новый бред. |
Река... Не.. Она не паытэсса.
Унылая, пора.. |
|
|
Ночной гость 530 Губернский секретарь
Профиль Сообщение
|
11.01.05 01:08 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
Ночной гость писал(а): |
давайте Осень лучше поговорим о переводах названий вкусных блюд.я например не знаю что по-французски значит -бланманже или по-итальянски-равиоли ну и т.д. |
Нашла для вас адреса, как эти блюда готовить. Вы что, действительно интересуетесь кулинарией, или вам нужен дословный перевод? Тогда подкорректируюсь.
http://www.kuking.net/7_351.htm - бланманже
http://kuking.net/10_579.htm - равиоли |
как готовить я знаю ,а вот что означают названия?кстати рецепты не оригинальные(в смысле не классические) |
|
|
Гость
|
11.01.05 15:30 |
Ответить с цитатой |
quote="Осень"]
[/quote]как готовить я знаю ,а вот что означают названия?кстати рецепты не оригинальные(в смысле не классические)[/quote]Вот что удалось для вас найти. Это – определение блюд и их перевод.
БЛАНМАНЖЕ- франц. студенистое, холодное сладкое кушанье из миндаля, сахара, лимонн. сока и желатины.
[фр. blanc–manger] – желе из сливок или миндального молока.
Равиоли - небольшие квадратные пельмени с начинкой, распространенные в некоторых областях Италии. ravioli (Словарь: Общ. лексика англ.)
- равиоли (род пельменей)
В текстах переводов:
ravioli (Словарь: Essential (It-Ru)) - равиоли (род пельменей)
Вы пишите, что рецепты не классические, а здесь считают, что всё зависит от региональных особенностей и желания повара. Как пример, пишу только о равиоли, т.к. о разнообразии приготовления бланманже, соответственно, можно также судить (множество рецептов в зависимости от региона).
Равиоли - небольшие квадратные пельмени с начинкой, распространенные в некоторых областях Италии. Начинка для равиоли может быть мясной, рыбной, овощной или сырной. Все зависит от региональных особенностей и желания повара. Готовые равиоли подают с разнообразными соусами (чаще всего томатным), обильно приправляя тертым пекорино или пармезаном и зеленью.
http://www.cooking-book.ru/national/italian/ravioli.shtml - равиоли - 21 рецепт.
Из выше изложенного выходит – как бы и нет классических рецептов. Но если я ошибаюсь, поправьте. Напишите, как вы готовите эти блюда. Сквозь строк читается, что вы знаток кухни. |
|
|
Peka 344 Провинциальный секретарь
P
Профиль Сообщение
|
11.01.05 17:54 |
Ответить с цитатой |
Осень писал(а): |
Anonymous писал(а): |
Нет, я не оттуда, хотя в моем городе и есть Веселый Угол. Так что привет Гитлеру и всем вашим соотечественникам. |
Гость, не интересуют меня ни ваши пивные пристрастия, ни ваши знания «немецкаво изыка». Исправив ваши ошибки в русском, я с трудом прочитала новый бред. Ну и хорошо, что вы не из Питера, я теперь спокойнее за свой родной город. Идите на Весёлый угол и несите бред про что хотите и пугайте людей Гитлером или собой, напившись «ирланцкого пыва» а от меня бы отстали, а? Не интересно с вами. |
|
|
|
Peka 344 Провинциальный секретарь
P
Профиль Сообщение
|
11.01.05 17:55 |
Ответить с цитатой |
Anonymous писал(а): |
Осень писал(а): |
Исправив ваши ошибки в русском, я с трудом прочитала новый бред. |
Река... Не.. Она не паытэсса.
Унылая, пора.. |
Я просто умираю от смеха |
|
|
|
наверх | последнее на форуме
|
|