Автор |
Сообщение |
Хойти-Тойти jr. 4930 Статский советник

Профиль Сообщение
|
25.01.13 09:11 |
Ответить с цитатой |
Ларико Иванна писал(а): |
А еще у них по городу ходят троллейбусы(автобусы) двойки, тройки и однойки |
А у нас однёрки  |
|
 |
михалыч 1826 Коллежский асессор

Профиль Сообщение
|
25.01.13 09:24 |
Ответить с цитатой |
Может было это, недавно на улице услышал, всколыхнулось...
Мать на меня ругалась, -" ходишь, штаны попущены как у Коли Купцына..."
Помнит кто этого реально существовавшего антигероя моего детства)))...? |
|
 |
dds 2414 Надворный советник

Профиль Сообщение
|
25.01.13 09:46 |
Ответить с цитатой |
михалыч:
Помним, этого человека. Больной, добрый дядька. Дети его всегда задевали, издевались над ним. Персонаж из детства.
Лет 10 назад видел его в городе. Почти не изменился. Где сейчас не знаю.
Штаны у него нормально были одеты
Сравнивали с ним, что бы обидеть. |
|
 |
Виктория 9286 Действительный тайный советник

Профиль Сообщение
|
|
 |
Azs 38836 Дорогая редакция

Профиль Сообщение
|
25.01.13 11:36 |
Ответить с цитатой |
михалыч писал(а): |
как у Коли Купцына..."
Помнит кто этого реально существовавшего антигероя моего детства)))...? |
Конечно помним По Малому рогу бегал, петькой болтал  |
|
 |
Хойти-Тойти jr. 4930 Статский советник

Профиль Сообщение
|
25.02.13 10:07 |
Ответить с цитатой |
Не могу не перепостить — ностальжи
• Словарь пермских слов и выражений
источник: perm.kp.ru
АЛЁ! - возглас, использующийся для привлечения внимания собеседника. Может выражать некоторое раздражение, особенно если повторяется не в первый раз. Алё, блин! Вы что там, совсем оглохли, что ли?! Не алё - о человеке, который крепко выпил, сильно утомился или находится не в себе. Поедешь с нами на дачу? - Не, ребята, я сегодня что-то не алё.
АМКАРУШКА - очень ласковое название пермской футбольной команды «Амкар». В субботу матч будет, надо поболеть за «Амкарушку».
АРГАТЬСЯ - ссориться, ругаться, скандалить. С утра до вечера аргаются, никаких сил уже нет слушать.
БАСКИЙ - красивый, симпатичный. Баско - хорошо. Прибрались, хлам весь выгребли, дак вообще баско стало.
БАРАГОЗИТЬ - шалить, озоровать, безобразничать. Ты чё там барагозишь, по башке давно не получал?
ВАРЕГА - варежка. Пермяки - народ суровый, по этой самой причине, вероятно, общеупотребительные «варежки» в здешнем суровом климате звучат вот так, внушительно и по-взрослому. Вареги надень, а то когти замерзнут.
ВОЖГАТЬСЯ - возиться, долго что-либо делать. Что ты там вожгаешься? Нам уже давно пора идти!
ВСЯКО - синоним слова «конечно» в значении утверждения и согласия. Ты пойдешь в театр? - Всяко.
ВЫПАДЫВАТЬ - искаженное «выпадать». Одно из слов, которое выдает уроженцев Урала. Я их складываю, а они все равно выпадывают.
ГЛУХАЯ ПЕПА - иронично о слабослышащем, тугоухом. Я тебя полчаса уже ору, пепа ты глухая.
ГРЕЧА - суровое пермское название для гречневой крупы. Обожаю гречу с курой.
ДА КАК ТАК-ТО - выражение крайнего неодобрения или исключительного несогласия со сложившимися обстоятельствами. Да как так-то! Откуда у меня ошибки в тексте?! Я же все два раза проверила!
ДАК - универсальное слово для начала предложения в том случае, если нужно отстоять свою позицию, аргументированно возразить собеседнику или убедить его в своей правоте. Ты где допоздна шлялся? - Дак на работе был.
ДОЖЖАТЬ - жители Пермского края используют прямой перевод английского глагола to rain, что означает «идти» (о дожде). В сентябре как начнет дожжать, так до ноября не прекращается.
ДУНЬКА С БАХАРЕВКИ - выражение употребляется для описания странной, ненормальной, имеющей экзотический внешний вид барышни. Вот не понимаю я тебя: пришла на встречу с серьезными людьми, а сама вырядилась как Дунька с Бахаревки.
ЕДРИШКИ-ШИШКИ - возглас, выражающий удивление или разочарование. Едришки-шишки! Я тебе сказал отвертку принести, ты мне зачем шило приволок?
ЁБУРГ - Екатеринбург.
ЖУЧИТЬ - много пить жидкости. С утра до вечера не ест ничё, один чай жучит.
ЗЮРГАТЬ - громко и шумно прихлебывать при питье и еде. Чай сели пить, дак он меня вообще выбесил - зюргает и зюргает.
И ЧЁ? - универсальный ответ на реплику собеседника, выражающий, в зависимости от контекста, самые разные чувства и настроения - от искренней заинтересованности до гнева. Представляет особую ценность как средство поддержания сколь угодно продолжительной светской беседы с минимальными энергозатратами. Выходим мы вчера за пивом… - И чё? - А там закрыто. - И чё? - А до дальнейшего магаза идти ломает. - И чё?
КЕРКАТЬ - кашлять или издавать иные отрывистые звуки. Простыла и керкает вторую неделю, как бы осложнения не было.
КИСЛИЦА - щавель. Моя мама печет такие вкусные пирожки с кислицей.
КУЛЁК - пакет, мешок. Возьми кулёк картошки купить.
МОХАТЬ - медлить. Ну хватит мохать, пойдем уже.
НЕВМЕНОС - об уставшем, неадекватном человеке. После этой телефонной конференции с филиалами я вообще невменос.
ОТСТЫТЬ - то же, что и остыть. Подожди, пока суп отстынет.
ПОСИКУНЧИК - маленький пирожок с мясной начинкой. Домой приду, посикунчиков нажарю.
ПОТУДА - там, по тому месту. Потуда не ходи, сильно грязно.
ТОЧИТЬ – есть, кушать. Чаще всего быстро, много и с аппетитом. Уже время обеда. Пойдем заточим чего-нибудь.
ЧУШКА - подбородок. Посмотри в зеркало, ты чушку запачкал кетчупом.
ШАНЬГА - круглая булочка с толченой картошкой. Хочу купить томатный сок и шаньгу, только они здесь больше на ватрушки похожи.
ЭКСПЛАНАДА - то же, что и эспланада, но с лишним звуком. Возможно, для того, чтобы подчеркнуть значимость этого места. Хотя, скорее всего, дополнительный звук появился по аналогии с экскаватором. Жаль, что с экспланады убрали фонтан, красивый был. |
|
 |
кум 563 Губернский секретарь
к
Профиль Сообщение
|
25.02.13 10:18 |
Ответить с цитатой |
Виктория писал(а): |
а одно время орун ходил по рынку...нет его боле? |
В декабре или январе видел на рынке. |
|
 |
Ирина Валдайская 2314 Надворный советник

Профиль Сообщение
|
25.02.13 14:44 |
Ответить с цитатой |
до сих пор удивляет Валдайский говор: "меня комар кусил". Хотя правильно (что Сделал) Укусил |
|
 |
mkoryagin 140 Коллежский регистратор

Профиль Сообщение
|
26.02.13 11:17 |
Ответить с цитатой |
закоковело - (напр. мокрые варежки закоковели на морозе) |
|
 |
Татьяна Владимировна 177 Коллежский регистратор

Профиль Сообщение
|
26.02.13 14:29 |
Ответить с цитатой |
Десярики и писярики (10 и 50 коп.)
Да и еще "пи(й)сят рублей" |
|
 |
Баушка 2107 Надворный советник

Профиль Сообщение
|
28.03.13 19:25 |
Ответить с цитатой |
В давние времена , когда попала в Валдайскую деревню , много незнакомых слов услыхала .Ватрушка с картошкой оказывается- Кокорка , разновидность постного пирожка -Сульчаны . До сих пор не знаю , что такое - Лядинка ( в объснении дороги : " Пройдешь ельник , потом две лядинки...").Не представляла ,что можно есть картошку с брусникой : "Иди картошку с брусникой похлябаем ,"-(отварная картошка заправляется пареной брусникой). Ну и апофеоз : " Ген , ты дверь-то ЗАКРЮКНУЛ ?" Рядом меркнут На чердаку , Вытаращив глазы , Колдовка ,Брязгаться . От себя добавлю услышанное в Колывани (Горный Алтай) Тырло - сельская танцплощадка. |
|
 |
Sagedragon 3398 Коллежский советник

Профиль Сообщение
|
28.03.13 20:52 |
Ответить с цитатой |
Баушка
"Лядинка" - означает прогалину различного вида (вырубка, выжег или просто деревья не приживаются из-за почвы) |
|
 |
Хойти-Тойти jr. 4930 Статский советник

Профиль Сообщение
|
28.03.13 22:34 |
Ответить с цитатой |
Баушка писал(а): |
Вытаращив глазы |
Это ещё что. Неоднократно слышала от коллеги "глазы окорячены"  |
|
 |
Камастра 4706 Статский советник

Профиль Сообщение
|
|
 |
Баба яга 170 Коллежский регистратор

Профиль Сообщение
|
29.03.13 08:17 |
Ответить с цитатой |
Вроде еще не было: нигде не слышала, кроме как у нас - лоскочет (дребезжит, звякает, бренчит и.т.п)[/b] |
|
 |
Putnik 5
P
Профиль Сообщение
|
29.03.13 12:24 |
Ответить с цитатой |
У нас недавно вышла книга о местном говоре: http://of.putnik.ru/viewtopic.php?f=16&t=163 Валдай, как и Удомля - земли бывшего Новгородского княжества, поэтому и особенности произношения в Деревской и Бежецкой пятинах были похожие.
Образец диалектной речи из книги:
-Эвана! А куды твой брательник-та с жонкой падевафши?
- Дак ана буделя с ём в байну ушотцы.
- А калды аны были приехафши-та?
- А днесь абещались, дак надысь и приехаччи.
- А аткуль аны приехафши-та?
- А с Рядафшшины ане.
- А теи вона, аткуль аны взяфши-та?
- Дак ети живут в этим, в Великим Новгараде.
- А-а. Денег не наямисси сюды кататцы. Эвана, глянь, калика-та у их тинай зарощще!
ну и т.д. Всё равно далее уже никто без перевода не поймёт )) |
|
 |
Azs 38836 Дорогая редакция

Профиль Сообщение
|
29.03.13 13:14 |
Ответить с цитатой |
Putnik писал(а): |
Образец диалектной речи из книги:
-Эвана! А куды твой брательник-та с жонкой падевафши?
- Дак ана буделя с ём в байну ушотцы.
- А калды аны были приехафши-та?
- А днесь абещались, дак надысь и приехаччи.
- А аткуль аны приехафши-та?
- А с Рядафшшины ане.
- А теи вона, аткуль аны взяфши-та?
- Дак ети живут в этим, в Великим Новгараде.
- А-а. Денег не наямисси сюды кататцы. Эвана, глянь, калика-та у их тинай зарощще! |
Все понятно. Мало того, до сих пор примерно так и говорим. |
|
 |
Sagedragon 3398 Коллежский советник

Профиль Сообщение
|
29.03.13 13:24 |
Ответить с цитатой |
Putnik писал(а): |
ну и т.д. Всё равно далее уже никто без перевода не поймёт )) |
Мне тоже кажется, что мы и полный текст осилим. Это ж почти "Олбанский йезыг" )) |
|
 |
Putnik 5
P
Профиль Сообщение
|
|
 |
Azs 38836 Дорогая редакция

Профиль Сообщение
|
29.03.13 13:29 |
Ответить с цитатой |
Не, серьёзно, и «байна», и «ушотцы», и «подевамши» — это так мы сейчас и говорим. |
|
 |
|
наверх | последнее на форуме
|
|