Автор |
Сообщение |
Антонио 198 Коллежский регистратор

Профиль Сообщение
|
|
 |
fox 4001 Статский советник

Профиль Сообщение
|
30.10.14 21:28 |
Ответить с цитатой |
Антонио,
электронные словари не помогают?
Надо спросить у тренера по японской борьбе. Хотя технический язык сложно переводить, даже если владеешь разговорным(( |
|
 |
fox 4001 Статский советник

Профиль Сообщение
|
|
 |
Механик 28
М
Профиль Сообщение
|
30.10.14 21:35 |
Ответить с цитатой |
Зайдите на www DROM.ru При наличии времени и большого желания разберётесь сами. P.S. Перевод с японского стоит очень не дёшево т.к. есть старый и новый языки, хирокана и катана ,возможно употребление одновременно двух языков........ |
|
 |
Антонио 198 Коллежский регистратор

Профиль Сообщение
|
31.10.14 09:55 |
Ответить с цитатой |
электронный переводчик не поможет(((буду сам,как в анекдоте,с конспектами переводить))))) |
|
 |
Виктория 9286 Действительный тайный советник

Профиль Сообщение
|
31.10.14 13:17 |
Ответить с цитатой |
Антонио писал(а): |
электронный переводчик не поможет(((буду сам,как в анекдоте,с конспектами переводить))))) |
это надо на аниме форумы или группы увлекающихся японией
например- https://vk.com/club10696410 |
|
 |
Azs 38847 Дорогая редакция

Профиль Сообщение
|
|
 |
Виктория 9286 Действительный тайный советник

Профиль Сообщение
|
|
 |
Azs 38847 Дорогая редакция

Профиль Сообщение
|
|
 |
Henki Po 4795 Статский советник

Профиль Сообщение
|
31.10.14 15:49 |
Ответить с цитатой |
Виктория,
Azs,
Вот, как раз, на катакане и пообщались, с вкраплениями хирак(г)аны.
А, технички проще, почти стоперсент на катакане (слоговая азбука, легко переводится электробукварями). |
|
 |
|